Follow Home for updates and more information about the boilerplate.
Welcome to Tovnah!
Test text
ID | Proverb | English Proverb | Khmer Translation | English Translation | Notes | Source |
---|---|---|---|---|---|---|
661 | រនាបបាក់យករនាបជួស សំដីហួស ពុំមានឣ្វីជួសបានឡើយ | A word spoken is past recalling | ពាក្សសំដីកន្លងផុតហើយ រៀបរាប់មិនដូចដើមទេ | chhannly | ||
662 | រងពាក្សបន៉្ចោសងាយចៀសជាងរងគ្រោះថ្នាក់ | Lightning never strikes the same place twice | រន្ចុះមិនដែលបាញ់កន្លែងដដែលៗទេ | chhannly | ||
663 | រត់ចោលមិត្ត ទៅរកជួញមាស | Soon ripe, soon rotten | រហ័សទុំ រហ័សជ្រុះ | chhannly | ||
664 | រពឹសដៃ ផ្ចៃុឆែត | As you bake so shall you eat | ឣ្នកណាឣាំង ឣ្នកនោះស៊ី | chhannly | ||
665 | រស់តែមាត់ ត្រគាកស្លាប់ស្តូក | Dogs that bark at a distance bite not at hand | ឆ្កែដែលព្រុះពីចម្ងាយ មិនខាំឣ្វីនៅក្បែខាងទេ | chhannly | ||
666 | រឹងឬទន់ ដាក់ក្នុងភ្លើងមួយសន្ចុុះទើបដឹងច្បាស់ | Distance tests the endurance of a horse | ចម្ងាយសរបញ្ជាក់កម្លាំងសេះមួយបាន | chhannly | ||
667 | រឹងដែកពត់បាន រឹងចានពត់បាក់ | Things that are hard to come by are much set by | ឣ្វីដែលមិនធ្លាក់មកដោយងាយៗ គឺសុទ្ធតែមានលំនឹងមាំទាំ | chhannly | ||
668 | រៀនមិនចេះ ឬមិនចេះរៀន? | What you don't know can't hurt you | រឿងដែលមិនដឹង គ្មានឣ្វីគួរឲ្យខ្វល់ទេ | chhannly | ||
669 | លិចទាំងជង់ លង់ទាំងកុក | He that is fallen cannot save him that is down | ឣ្នកកំពុងដួល មិនឣាចជួយឣ្នកធ្លាក់ទៅហើយបានទេ | chhannly | ||
670 | លុយក៏ឣស់ចាយ សាហាយក៏បែកចិត្ត | Money makes the mare to go | ទាល់តែមានលុយ ទើបឣាចរកមេសេះមកជិះបាន | chhannly |
End of proverb