Follow Home for updates and more information about the boilerplate.
Welcome to Tovnah!
Test text
ID | Proverb | English Proverb | Khmer Translation | English Translation | Notes | Source |
---|---|---|---|---|---|---|
141 | ច្រែះកើតពីដែក តែងតែទំពារស៊ីនៅដែកវិញ ។ | Metal gives rise to rust, which will always eat the metal in return. | Reference to bad karma - i.e., an evil act will eventually return to harm the individual who instigated it. | ki | ||
142 | ឆ័ត្រថ្មជាជាតិធ្ងន់ ចិត្តទេពអត់ធ្ងន់មហិមា អ្នកតាមឱវាទចាស់ព្រទ្យា ហោធ្ងន់មួយសារលើសលែងក្រៃ ។ ព្រះបន្ទូលព្រះពុទ្ធវិសេសលន់ ធ្ងន់ក្រៃលែងធ្ងន់ផុតនិស្ស័យ ។ ព្រោះជាកំពុលលើភពត្រៃ រកអ្វីមកថ្លាថ្លែងពុំបាន ។ | Boulders are heavy in nature, but the divinely patient nature is heavier; listen to advice of the elderly for it is even heavier still. The teaching of the Buddha is especially heavy, beyond imagination, because it transcends the world and is immeasurable. | ki | |||
143 | ឆ្កួតស្រីឆ្កួតស្រា ឆ្កួតល្បែងពាលា អំពើឆ្គាំឆ្គង ។ | Crazy about women, crazy about liquor, crazy about gambling - these are/give rise to disagreeable deeds. | ki | |||
144 | ឆ្កែខាំឲ្យរកម្ចាស់ គោឆ្កើះឲ្យរកនាយ ។ | When a dog bites you, look for its master; when a cow pokes you, look for its overseer. | ki | |||
145 | ឆ្កែព្រុះមិនដែលខាំ ផ្គរលាន់រអាំមិនដែលភ្លៀង ។ | A dog that barks will never bite; thunder that resounds will never signal rain. | Interpretation: Individuals who make a lot of noise have nothing really to offer. | ki | ||
146 | ឆ្កែចចកកុំត្រាប់រាជសីហ៍ សត្វបក្សីកុំត្រាប់រាជងហង្សា អ្នកល្ងង់ខ្លៅកុំត្រាប់អ្នកប្រាជ្ញ បាគួក្លៀវក្លាកុំត្រាប់សត្វសសេះ ។ | Wild dog, do not pretend to be king of the lions; common bird, do not pretend to be king of the swans; dumb and ignorant one, do not pretend to be wise; vigorous baku, do not imitate the woodpecker. | ki | |||
147 | ឆ្កែទាល់ច្រក រលកទាល់ច្រាំង ។ | A dog that has nowhere to go; waves that cannot go beyond the bank. | Reference to being trapped in a corner or pushed to the limit. | ki | ||
148 | ឆ្កែជាឲ្យបាយឆី ដេកនៅដីចាំធនធាន (គ្រឿងសឹកទុកទាហាន កេរ្តិ៍គម្ពីរទុកប្រាជ្ញប្រាយ) ។ | A dog given food to eat will stay and protect your valuables (military goods should be kept for soldiers, sacred books should be kept for scholars). | ki | |||
149 | ឆ្ងាញ់កាមញ៉ាមស្អិត ឆ្ងាញ់សុភសិតស្អិតលើសកាម ។ | Consuming passion is delicious; consuming words of wisdom even more so. | ki | |||
150 | ឆ្ងាញ់មាត់មិនស្អិតដូចចិត្តឆ្ងាញ់ ។ | Something tasty to the mouth is not as potent as something tasty to the soul. | ki |
End of proverb